- Literatura de minorías
- Adquisición de segundas lenguas en población infantil
Soto Aranda, B. (2014): « La literatura infantil árabe. Mecenazgo y canon literario », en ALIJ (Anuario de literatura infantil y juvenil), 12, 141-152.
Soto Aranda, B. (2014): “« El Otro en la literatura infantil y juvenil española: el caso de los mozárabes». Fernández de Ulloa, T. (ed.). Changes, Conflicts and Ideologies in Contemporary Hispanic Culture. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 259-285,
Soto Aranda, B. (2012): « Construcciones culturales y lingüísticas entre el español y el árabe. Aproximación a la traducción de la literatura juvenil», en Martino Alba, Pilar / Jarilla, Salud M. (eds.): Caleidoscopio de traducción literaria, Madrid: Dykinson. 181-187
El-Madkouri y Soto Aranda, B. (2012): Escuela e Inmigración: la experiencia española. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos. 264 pp.
Sáez, D.; Braga, J.; Guirao, M; Soto Aranda, B. y Maroto, N. (eds.) (2011): Últimas tendencias en Traducción e Interpretación. Madrid: Iberoamericana-Verlarg. 272 pp.
Asociación Nacional de Investigación en Literatura Infantil y Juvenil
Teléfonos: (34) 986 81 22 54
E-mail:anilij@uvigo.es/ asociacionanilij@gmail.com
© Copyright 2008 - 2009 ANILIJ | Todos los derechos reservados