logotipo cica
Anuario 2014 Blog Publicaciones ANILIJ Universidade de Vigo IRSCL FACEBOOK Lectura juvenil

La asociación | Miembros


    • Beatriz Soto Aranda

      • Universidad
        • Universidad Rey Juan Carlos
      • Cargo
        • Prof. Traduccion e Interpretacion
      • Email
 
    • Observaciones

        • - Literatura de minorías

          - Adquisición de segundas lenguas en población infantil

 
    • Lineas de investigación

        • La construcción del canon en la literatura infantil y juvenil española
          LIJ árabe
          Traducción de LIJ árabe
          Traducción y Estudio de estereotipos
 
    • Publicaciones

        • Soto Aranda, B. (2014): « La literatura infantil árabe. Mecenazgo y canon literario », en ALIJ (Anuario de literatura infantil y juvenil), 12, 141-152.

          Soto Aranda, B.  (2014): “« El Otro en la literatura infantil y juvenil española: el caso de los mozárabes». Fernández de Ulloa, T. (ed.). Changes, Conflicts and Ideologies in Contemporary Hispanic Culture. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 259-285,

          Soto Aranda, B. (2012): « Construcciones culturales y lingüísticas entre el español y el árabe. Aproximación a la traducción de la literatura juvenil», en Martino Alba, Pilar / Jarilla, Salud M. (eds.): Caleidoscopio de traducción literaria,  Madrid: Dykinson. 181-187

          El-Madkouri y Soto Aranda, B.  (2012): Escuela e Inmigración: la experiencia española.  Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos. 264 pp.

           

          Sáez, D.; Braga, J.; Guirao, M; Soto Aranda, B. y Maroto, N. (eds.) (2011): Últimas tendencias  en Traducción e Interpretación. Madrid: Iberoamericana-Verlarg. 272 pp.

 
 

Asociación Nacional de Investigación en Literatura Infantil y Juvenil

Teléfonos: (34) 986 81 22 54
E-mail:anilij@uvigo.esasociacionanilij@gmail.com

© Copyright 2008 - 2009 ANILIJ | Todos los derechos reservados

 

Validador W3C XHTML Validador W3C CSS Realizado por 00 ESTUDIO AUDIOVISUAL